MÅNGA REDIGERARE är fenor på rubriker. Men så finns det några som är särskilda fenor. De är en blandning av journalister och copywriter, språkligt innovativa och med en förmåga att skala bort, hitta synonymer, allitterationer och smarta anspelningar.
Alltså så långt bort man kan komma från sömndruckna klåparrubriker som CHOCKEN, BLÅSNINGEN, FIASKOT och liknande överskrifter.
När jag var ung och jobbade på GT hände de inte sällan att redigeraren plockade bort den slagkraftiga första ingress-meningen man med stor möda lyckats åstadkomma och la den som rubrik i stället. Ett lika enkelt som tidsbesparande trick.
I min första lärobok i journalistik, Bo Carlsons “Tidningsproduktion Journalistiska elementa och grafisk teknik” från 1971, ställs fem krav på rubriker: Språkligt korrekt, informativ, rätt utformad, lättläst och adekvat.
Gå igenom en dagstidning och pricka av hur många rubriker som uppfyller alla fem kraven. Det är som allt annat i en tidning att det finns en del som är bra och en del som är mindre bra.
Här två exempel ur Göteborgs-Posten nyligen.
En riktigt bra rubrik var den som handlade om det nedläggningshotade Cityvarvet:
Klockan klämtar för sista varvet
Fullständigt lysande, man blir glad och upprymd. Det är inte alltid en sådan dubbeltydighet lyckas. Ibland frestas redigeraren att tumma på innehållet för en bra formulering.
Ett exempel är ingen rubrik utan den skylt som satt på den nu (sorgligt symboliskt) nedmonterade fyren Sälö knapp som GP länge sponsrade. Det stod “Lyser på grund av GP”. I mina språköron är “på grund av” negativt. Det borde stått “Lyser tack vare GP”. Men då missar man dubbelsyftningen med grundet. Men det kan inte hjälpas, skylten var ingen bra språklig reklam för GP.
Till sist en usel rubrik från GP:s magasin Två Dagar:
Keramikens återtåg
Här verkar redigeraren inte ha läst ingressen och helt missat vad det handlar om. Texten berättar nämligen om att keramik tvärtom är på modet igen. Alltså inte på reträtt. Återkomst hade varit språkligt korrekt, informativt och adekvat.