SPRÅKBRÅK: Årets nyord!

ÅRETS NYORD, åtmin­stone om man räk­nar frekvensen, är… ta-ta-ra-taaa: “sär”. Det dök upp för några år sedan men har 2012 fått sitt genom­brott.
Från bör­jan hette det “så här” men har drag­its ihop sådär, shär, sär. Jag tror att det kom­mer från Stock­holmshål­let.
Jag satt på 66:ans buss här­förleden och hela vägen från Horn­stull till Sofia lyssnade jag på två unga tje­jer som sat bakom och pratade. Ordet “sär” förekom flera gånger i varje mening.
– Å han kom fram sär, ja kän­ner ju han bara lite sär, å så vahetre sa han sär, att hon å ja va sär gan­ska sär lika sär, å jaba va? ja har typ inte tänkt på de sär men ha va sär jät­tegul­lig sär…
Jag vände mig om och frå­gade om de inte kunde vara vän­liga att vari­era diskurspar­tik­larna lite i sam­talet. Nej, det gjorde jag inte. Jag satt tyst och ägnade mig åt tju­vlyssandets ädla konst.
Den här typen av småord som man plockar in i sam­tal kallas just för diskurspar­tik­lar: ju, lik­som, typ. De får sam­talet att flyta lite bät­tre.
Många av dem är garderande och gör språket lite mer dif­fust men sam­tidigt smidi­gare.
En annan allt van­li­gare garder­ing jag noterat är “…kan jag tycka” eller “jag kan tycka att…” i stäl­let för att helt enkelt säga “jag tycker”. De förra for­mu­leringarna är väl (garder­ing) en ersät­tning för “eller hur”?
Åjaba vill passa på å önska alla en rik­tigt God sär jul och jag kan tycka att det även är på plats att redan nu önska sär ett gott nytt år!

SPRÅKBRÅK: Anpassad tomte

NÄR DISNEY motiver­ade klip­pen i Tomtens jul­verk­stad var ordet “anpass­ning”. Den mer allmänt spridda rasis­men på 1930-talet, när fil­men gjordes, har först idag blivit kon­tro­ver­siell.
Fil­men firar i år 80-årsjubileum och man kan naturligtvis fun­dera över var­för dessa klipp kom­mer just nu. Men vi ska också komma ihåg att Dis­ney är ett multi­na­tionellt kom­mer­siellt före­tag som naturligtvis vill stöta sig med så få som möjligt.
Tre klipp har gjorts. Det första på en docka som är en dum blondin som har svårt att säga en sån enkel sak som “Mama!“
Det andra klip­pet är vis­serli­gen en stereo­typ bild av en fär­gad flicka men hon kan lika gärna vara en före­bild, för hon är smart. Hon har koll på hur det gick för tje­jen innan och säger omedel­bart “Mam­sen” och oke­jar sig själv. Det är sådana barn som tar sig fram här i livet.
Det tredje klip­pet är en man i grön frack och kubb som utför en kosack­dans. Jo, han har skägg och stor näsa också. Men är det någon som tänkt på honom som jude? Inte jag i alla fall. Inte för­rän Dis­ney påpekade det.
Ska man härleda folks eventuella religiösa hemvist med vägled­ning av deras näsor? Det är trots allt skill­nad på den här dansaren och Albert Engströms sluga köp­män.
I Tomtens verk­stad sliter små­tom­tarna i högt tempo och med monot­ona arbeten. Det är en bild av den antifack­lige Walt Dis­neys egen teck­nar­fab­rik, där de anställda slavade till dålig lön. Resul­tatet blev en fem månaders strejk.
Kanske är det en stilla protest från fab­rik­stom­tarna att de har slängt alla lek­saker ner i tomtens säck. Det har alltsedan jag var barn för­bryl­lat mig var­för tomten delar ut lek­sak­erna utan julk­lappspap­per om.
Men var­för bråka om Dis­neys tomtev­erk­stad? Det är bät­tre att lungt sitta under sin korkek och lukta på jul­hy­ac­in­ten. Pre­cis som en tjuren Fer­di­nand. Där har ni dessu­tom en som aldrig tänker anpassa sig.

SPRÅKBRÅK: Baklängesdateringens dag

DAGEN 121212, är väl lämplig att utse till Bak­länges­da­terin­gens dag. Inte för att ihågkomma denna före­teelse, tvär­tom, det är en dag för alla oss som inte gillar bak­länges­da­teringar – denna siffror­nas särskrivn­ing.
Det märk­tes extra lite just denna dag och där­för är det lämpligt att reflek­tera kring hur man skriver datum.
121212 står för 12 decem­ber 2012, alltså inte för 2012 decem­ber 12.  Om någon frå­gar ”Vad är det för datum idag?” så svarar man inte: ”Det är 2012 decem­ber den tolfte”.
På en dataläst blan­kett är det oftast år-månad-dag och inget att göra någonting åt.
Om man av någon anled­ning vill fram­stå som en torr byråkrat så är det åtmin­stone lämpligt att skriva ut hela årtalet för und­vikande av miss­förstånd.
Det förekom­mer bak­länges­da­ter­ing i per­son­liga brev. Ja, till och med i kär­leks­brev. Kan ni tänka er något mer oro­man­tiskt än att dat­era ett kär­leks­brev 040612?
Sverige lär vara det enda land i EU där invånare använ­der bak­länges­da­ter­ing.
EU har bestämt att ord­nin­gen dag.mån.år (med punk­ter emel­lan) ska använ­das på livs– och läkemedels­för­pack­ningar.
Det sven­ska Språkrådet rek­om­menderar 12 decem­ber 2012 eller 12/12 2012. Skrivsät­tet 2012-12-12 anses olämpligt i löpande text.
Den 12 decem­ber skulle det naturligtvis stå ”121212” i vigsel­rin­gen, men påföl­jande dag noteras som 13/12 2012 och inte 121213!

SPRÅKBRÅK: En Sifon-politiker

Sifon-politiker (en som försöker spruta mot­stån­daren i ansik­tet men vän­der flaskan fel och träf­far sig själv).

RUT-DEBATTEN ÄR livlig för tillfäl­let. I radions P1 Mor­gon i fredags skulle Maria Abra­hams­son (m) försvara att vi skat­te­be­ta­lare ska sub­ven­tion­era Rut-avdrag för en bar­tender.
Det slu­tade med att hon ansåg att Hillevi Lars­son (s), som vill begränsa Rut, hade en ”fruk­tans­värd män­niskosyn”. Hur kunde det gå så galet?
Maria Abra­hams­son försökte blanda en mix av formalitet-vodka, laissez-faire-likör och soda med en cit­ron­skiva som deko­ra­tion.
Det är skat­tev­er­ket som angett vad som ska gälla för Rut-avdrag och det är inte vi poli­tiker som ska bestämma vad folk vill använda avdraget till, menade Abra­hams­son.
Hillevi Lars­son ansåg tvär­tom att poli­tik­erna borde förän­dra innehål­let i Rut.
Abra­hams­son tycker att Rut är bra för det ger jobb, till och med till en bar­tender ibland — men inte till en arborist för beskärn­ing av träd ingår inte i skat­tev­er­kets lista, möjli­gen kan arboris­ten få jobb som drinkb­landare.
En helt avskaf­fad lista borde ge ännu fler jobb.
Trots att Maria Abra­hams­son inte vill lägga sig i skat­tev­er­kets tolkn­ing av Rut-lagen (och trots att hennes par­tikam­rat Elis­a­beth Svantes­son i Agenda sa att ”vi ska passa oss för att detaljstyra”) föres­lår nu regerin­gen att utöka lis­tan till att även gälla läx­hjälp för gym­nasiet.
Debat­ten i P1 Mor­gon spårar ur på slutet. Pro­gram­ledaren ställer frå­gan till Hillevi Lars­son om hur Rut ska begrän­sas.
HL: — Det ska ju givetvis vara grundläg­gande vardags­bestyr, det ska inte vara lyx­tjän­ster utan det ska vara till exem­pel städ­ning, tvätt, barn­pass­ning, den typen av tjän­ster som avlas­tar famil­jerna i varda­gen, det ska inte vara…
MA: — …”lyx­tjän­ster”, jag hjälper dig, det ska inte vara lyx­tjän­ster, men nu har vi hört det Hillevi Lars­son!
HL: — Men det är ju inte van­liga män­niskor som hyr in det här som regel utan…
MA: — ”Det här”? När du säger ”hyr in det här”, det är alltså en män­niska som har ett jobb. I din mun är det ”hyr in det här”. Jag tycker det är en fruk­tans­värd män­niskosyn som lig­ger bakom. Den ska ju utföras av någon.
”Tack”, avbry­ter stu­diore­portern. Maria Abra­hamssons drink blev inte lyckad. Hon vände sifo­nen åt fel håll och spru­tade sig själv i ansik­tet. Möjli­gen var det fel på råvarorna också.
Att försvara skat­ter­abatt för en bar­tender är ingen lätt uppgift. Marie Abra­hams­son lyck­ades heller inget vidare, Elis­a­beth Svantes­son hade det lite lättare i Agenda för hon debat­ter­ade med en poli­tiker, Jonas Sjöst­edt (v), som inte bara vill begränsa Rut utan avskaffa det helt.
Maria Abra­hams­son beskyllde Hillevi Lars­son för att lägga poli­tiska och ide­ol­o­giska aspek­ter på Rut-avdragen. Det trodde man annars var just en poli­tik­ers upp­drag.
Vad är Maria Abra­hams­son själv? Är hon en ick­e­poli­tisk poli­tiker? Eller är hon en poli­tiker utan ide­ologi?
Nej, hon var den mest ide­ol­o­giska i den här debatten.

SPRÅKBRÅK: LP — inte lp

LP och EP

JAG HAR KVAR en gan­ska stor packe LP-skivor, ”Long Play”-vinyl alltså. En hel del EP-skivor också, ”Extended Play” (plat­tor i sin­gelfor­mat men med fyra låtar).
Däre­mot har jag inga lp-skivor eller ep-skivor.
Det ser väldigt kon­stigt ut när plöt­sligt en väl inö­vad (1948) stavn­ing ändras av någon anled­ning. Nu ser man ofta i tid­ningar­nas nöjes­si­dor LP stavas ”lp”; jag har sett vari­anten ”Lp”.
Jag har fått för mig att det är en gen­er­a­tions­fråga. Vinylen har ju på senare år fått en renäs­sans bland dem som vuxit upp med cd-skivor och de har antagli­gen tagit den skrivnin­gen med sig (jag var för övrigt som nöjes­re­porter på GP på Philips i Eind­hoven 1979 när det nya undret cd-skivan pre­sen­ter­ades – dock skrev jag ”CD-skiva”).
Vi skriver vd, dvd, pc, sms och tv för att de blivit självständiga ord, trots att de utta­las bok­stav för bok­stav och egentli­gen ska skri­vas med ver­saler.
Det finns inga rek­om­men­da­tioner från Språkrådet när det gäller LP och lp. Det går bra att skriva som man vill förstås. Vi lever som bekant i ett stavn­ings­fritt land (kan även läsas som ironi).
Själv tänker jag fort­sätta med det beprö­vade LP och EP. Som den hack­ige gamle vinyl-gubbe jag är.